Glossary entry (derived from question below)
Hebrew term or phrase:
ת. ייחוס
English translation:
Reference ranges
Added to glossary by
Mary Jane Shubow
Jan 23, 2011 06:23
13 yrs ago
8 viewers *
Hebrew term
ת. ייחוס
Hebrew to English
Medical
Medical: Cardiology
lab results
This is one of the fields in the lab results. The value underneath this header is 0.00 - 0.40.
I have no idea how to translate this into English.
I have no idea how to translate this into English.
Proposed translations
(English)
5 +1 | Reference ranges | Keren Terret |
3 | reference results | Lingopro |
References
תחום ייחוס | lxunder |
Proposed translations
+1
1 hr
Selected
Reference ranges
It is the range of acceptable values for lab test results.
Note from asker:
Thanks a lot! |
4 KudoZ points awarded for this answer.
Comment: "Thanks a lot!"
10 mins
reference results
Perhaps?
Reference comments
3047 days
Reference:
תחום ייחוס
This is an abbreviation of תחום ייחוס, just for the info of future generations
Something went wrong...