Glossary entry (derived from question below)
Hungarian term or phrase:
csökkent terhelési küszöb
English translation:
reduced exertional threshold
Added to glossary by
Katalin Szilárd
Aug 18, 2010 10:25
13 yrs ago
Hungarian term
csökkent terhelési küszöb
Hungarian to English
Medical
Medical: Cardiology
Pulmonary testing
" a pulmonáris érintettség fő jellemzői: köhögés, terhelési dyspnoe, csökkent terhelési küszöb
Proposed translations
(English)
4 +2 | reduced exertional threshold | Katalin Szilárd |
5 | reduced (anaerobic) threshold | Ildiko Santana |
5 | reduced threshold load | JANOS SAMU |
4 | low(er) strain threshold | János Untener |
Change log
Aug 23, 2010 07:32: Katalin Szilárd Created KOG entry
Proposed translations
+2
39 mins
Selected
reduced exertional threshold
Én így írnám.
Google books referencia:
Field Guide to Bedside Diagnosis By David S. Smith
http://books.google.com/books?id=BFWoh9AI3WAC&pg=PA23&lpg=PA...
--------------------------------------------------
Note added at 40 mins (2010-08-18 11:05:40 GMT)
--------------------------------------------------
vagy "lower exertional threshold"
Google books referencia:
Field Guide to Bedside Diagnosis By David S. Smith
http://books.google.com/books?id=BFWoh9AI3WAC&pg=PA23&lpg=PA...
--------------------------------------------------
Note added at 40 mins (2010-08-18 11:05:40 GMT)
--------------------------------------------------
vagy "lower exertional threshold"
2 KudoZ points awarded for this answer.
44 mins
low(er) strain threshold
"treated SHR receptors still had lower strain thresholds and the aortas still were less distensible than were the normal"
8 hrs
reduced (anaerobic) threshold
A szövegkörnyezet szerint pulmonáris (azaz tüdő-) terhelési tesztről van szó, ami angolul pulmonary stress test. A terhelési küszöbérték stress threshold limit value. Pulmonáris terhelési tesztek esetén a szaknyelv a terhelési küszöbre egyszerűen a threshold, vagy az anaerobic threshold kifejezést használja. A csökkent terhelési küszöb pedig reduced (anaerobic) threshold.
"The point at which anaerobic metabolism begins is called the threshold for anaerobic metabolism (AT)"
"This plateau, which for a healthy person occurs only after the onset of anaerobic threshold (very heavy exercise), is called VO2max."
"The point at which anaerobic metabolism begins is called the threshold for anaerobic metabolism (AT)"
"This plateau, which for a healthy person occurs only after the onset of anaerobic threshold (very heavy exercise), is called VO2max."
8 hrs
reduced threshold load
Tüdőterhelésnél ezt használják leginkább.
Discussion
+
http://www.orvosinyelv.hu/monyt/MONYT_27_fej_11_resz.pdf.
Tartozékbetűk, tartozékszámok és tartozékmagyarázók
az orvosi-biológiai irodalomban
KIEGÉSZÍTŐ MAGYARÁZÓK
A kiegészítő magyarázók bizonyos szakkifejezés körülményeit magyarázó, értelmező tartozékok, a szakkifejezés részét képezik.
Ezért nevezhetjük ezeket tartozékmagyarázóknak, amelyek lehetnek betűk, számok, írásjelek, rövidítések, sőt betűszók is.
PÉLDÁK
• M1(PUL) – tüdőáttét. (Az M egybetűs betűszó, áttétet [M = metastasis] jelent. Az 1 a példákban az M tartozékszáma, és
azt fejezi ki, hogy áttét [M] van [M0 = áttét nincs]. A PUL [pulmonalis, tüdő] tartozékmagyarázó, az áttét helyére utaló
rövidítés). Ezek együtt képezik a szakkifejezést: tüdőáttét
http://www.orvosinyelv.hu/dlObject.php?publikacio_id=5&/MONY...
RÁK KÁLMÁN - Orvosi szaknyelvünk – mindannyiunk
közös ügye?
Sok hiba elkerülhető a magyarosítható melléknevek (jelzők) magyaros írásával: akut, krónikus, fokális, lokális,
orális, spinális, pulmonális, letális, nodális, aktív, klonális, laterális, szeptikus, toxikus stb. az acut, chronicus, focalis, oralis,
spinalis, toxicus, septicus helyett
A megadott linkek:
ec. europa - valószínű nem orvos fordította
pote -> orvosi PHD-s dolgozat (nem feltétlenül a helyesírást nézték)
szote -> se név, se cím, se aláírás
medipress -> sajtó, újságírók
biofizika -> se név, se cím, csak egy előadás -> akár lehet egy diák előadása is
De ha ez mind nem meggyőző érv, akkor érdemes megnézni az orvosi szótárt: pulmonalis.
http://ec.europa.eu/health/documents/community-register/2007...
http://www.pote.hu/docs/phd/file/dolgozatok/2002/Halvax_Lasz...
http://www.orvtudert.ro/Tart_75_23HU.htm
http://www.szote.u-szeged.hu/medgen/nati/www/study/�letan/cirv...
http://medipress.hu/index.php?option=com_content&task=view&i...
http://biofizika.aok.pte.hu/hu/oktatas/biofizika1/eloadas/20...
Amúgy a pulmonology is pulmonológia, és pulmonolgist -> pulmonologist.