Glossary entry

Spanish term or phrase:

Respaldadas

Polish translation:

Elementy wsporcze

Added to glossary by Maria Schneider
Oct 16, 2008 12:54
15 yrs ago
Spanish term

Respaldadas

Spanish to Polish Tech/Engineering Automotive / Cars & Trucks tłocznia/prasy/tłoczniki
brak kontekstu oparcie?
Proposed translations (Polish)
3 Elementy wsporcze

Discussion

Kasia Platkowska Oct 16, 2008:
Ok, dzieki. Ogólnie tekst jest debilny :-)
Maria Schneider (asker) Oct 16, 2008:
daj to jako propozycję to przyznam ci punkty
Maria Schneider (asker) Oct 16, 2008:
mniej debilnie niż oparcie... a to było jedyne co znalazłam i co jeszcze moja jedyna jeszcze funkcjonująca komórka mórzgu jest w stanie wymyslić...
Kasia Platkowska Oct 16, 2008:
Mniej debilnie niż co? ;-)
Maria Schneider (asker) Oct 16, 2008:
Ale Kasiu elementy wsporcze co najmniej brzmią mniej debilnie... dal ciekawości sekcja nazywa się w moim tłumaczeniu "Prowadnice zrównoważenia naprężeń"
Maria Schneider (asker) Oct 16, 2008:
rozpacz to po prosut jest k....................pi... pi... i ch....pi, pi i 35 stron w 24 h
Maria Schneider (asker) Oct 16, 2008:
wątpię że pomożę, ale cóz....
Zamocowanie
Oznaczono grubość
Respaldadas/oparcie

Nakiełki – bolce centrujące
Maria Schneider (asker) Oct 16, 2008:
ądnego rysunku, żadnej fotki, brak zadań, tylko równoważniki i na dodatek nowa linia, stare zanam...
Kasia Platkowska Oct 16, 2008:
Tzn. w liczbie mnogiej-elementy wsporcze. "Respaldadas" jako rzeczownik oczywiscie nie istnieje...
Kasia Platkowska Oct 16, 2008:
Ja bym dala "element wsporczy", bo nie wiadomo, czy chodzi o system, a mysle, ze uzycie slowa "element" jest w tym kontekscie (a raczej braku kontekstu, he he) "bezpieczniejszy". Tak bym to zrobila.
AgaWrońska Oct 16, 2008:
Jeśli zamierzasz kombinować z podporą, itp z powodu braku kontekstu i widnieje to tak sobie w tabelce po prostu ja bym to przetłumaczyła jako "konstrukcja wsporcza", "instalacja", "system" itp żeby jakoś oddać to, że ma to robić za rzeczownik.
Monika Jakacka Márquez Oct 16, 2008:
Powiedz nam tez, prosze, co jest w tekscie przed i po.
Kasia Platkowska Oct 16, 2008:
A dysponujesz może jakąś fotografią, ryciną lub schematem?

Proposed translations

36 mins
Selected

Elementy wsporcze

To to daję.... Powodzenia z resztą kwiatków!!!!Daję "mediano", chociaż wiadomo, że to zgadywanka!

--------------------------------------------------
Note added at 55 minutos (2008-10-16 13:50:01 GMT) Post-grading
--------------------------------------------------

Dzieki.
Something went wrong...
3 KudoZ points awarded for this answer. Comment: "daję trójkę bo może się okaże że będę zmieniac w słowniku..."
Term search
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search