Glossary entry (derived from question below)
Spanish term or phrase:
afectaciones
Polish translation:
obciążenia
Added to glossary by
Barbara Maciag
Aug 21, 2014 13:14
9 yrs ago
Spanish term
afectaciones
Spanish to Polish
Law/Patents
Business/Commerce (general)
EMPRESAS
NO EXISTE INFORMACION DE AFECTACIONES SOBRE LA PERSONA JURIDICA
To jest zaświadczenie z Rejestru Handlowego z Kostaryki. Nigdy czegoś takiego nie widziałam i nie mogę tego rozgryźć.
Spotkaliście się kiedyś z tym?
Z góry dziękuję za każdą podpowiedź!
To jest zaświadczenie z Rejestru Handlowego z Kostaryki. Nigdy czegoś takiego nie widziałam i nie mogę tego rozgryźć.
Spotkaliście się kiedyś z tym?
Z góry dziękuję za każdą podpowiedź!
Proposed translations
(Polish)
2 +1 | obciążenia | Aleksandra Hasior |
Proposed translations
+1
45 mins
Selected
obciążenia
http://www.enciclopedia-juridica.biz14.com/d/afectación/afec...
Afectación
(Derecho Administrativo) Sinónimo de clasificación. V. Clasificación.
Procedimiento técnico original de utilización de los bienes que consiste en estos bienes a un uso preciso, tomando en consideración, ya sea la protección de los intereses de una o de varias personas (afectación personal), ya sea la explotación de los bienes independientemente de los intereses de una persona determinada (afectación real). V. Destinación.
(Derecho Financiero) Vinculación jurídica restrictivamente reglamentada por el derecho presupuestario, establecido entre una entrada y una salida a cuyo financiamiento está total o parcialmente destinada la percepción del recurso.
Afectación
(Derecho Administrativo) Sinónimo de clasificación. V. Clasificación.
Procedimiento técnico original de utilización de los bienes que consiste en estos bienes a un uso preciso, tomando en consideración, ya sea la protección de los intereses de una o de varias personas (afectación personal), ya sea la explotación de los bienes independientemente de los intereses de una persona determinada (afectación real). V. Destinación.
(Derecho Financiero) Vinculación jurídica restrictivamente reglamentada por el derecho presupuestario, establecido entre una entrada y una salida a cuyo financiamiento está total o parcialmente destinada la percepción del recurso.
Note from asker:
Też się skłaniałam w stronę obciążeń, więc bardzo dziękuję za utwierdzenie mnie i za pomoc. Jeszcze na tej samej stronie znalazłam definicję samego AFECTAR - Imponer gravamen a un bien, sujetándolo al cumplimiento de alguna carga. Więc teraz już no cabe duda ;) Dzięki! |
4 KudoZ points awarded for this answer.
Comment: "dziękuję!"
Something went wrong...