Glossary entry (derived from question below)
Spanish term or phrase:
capa de forma
Polish translation:
dolna warstwa pokrycia ochronnego
Added to glossary by
AgaWrońska
Dec 16, 2011 14:32
12 yrs ago
Spanish term
capa de forma
Spanish to Polish
Tech/Engineering
Transport / Transportation / Shipping
Nie mam za wiele kontekstu - chodzi o jeden z etapów budowy trasy kolejowej
Capa de forma de ferrocarril
Se denomina de este modo a la capa de terminacin de la plataforma.
tu jest b. dokładna definicja:
Capa de forma de ferrocarril
Se denomina de este modo a la capa de terminacin de la plataforma.
Znalazłam tłumaczenie jako "podbudowa", ale nie jestem pewna poprawności.
Capa de forma de ferrocarril
Se denomina de este modo a la capa de terminacin de la plataforma.
tu jest b. dokładna definicja:
Capa de forma de ferrocarril
Se denomina de este modo a la capa de terminacin de la plataforma.
Znalazłam tłumaczenie jako "podbudowa", ale nie jestem pewna poprawności.
Proposed translations
(Polish)
3 | dolna warstwa pokrycia ochronnego | Barbara Maciag |
Proposed translations
244 days
Selected
dolna warstwa pokrycia ochronnego
Wiem, ze z opoznieniem, ale dopiero teraz zobaczylam wasz post. Dokladnego odpowiednika nie ma. W projekcie Kolei Duzych Predkosci po konsultacjach z inż. tlumaczylysmy to jako dolna warstwa pokrycia ochronnego, a subbalasto jako gorna. Spotkalam sie tez z "gorna warstwa podtorza".
4 KudoZ points awarded for this answer.
Comment: "dziekuję"
Discussion