Working languages:
German to English
French to English
Spanish to English

Heidi Couper

Berlin, Berlin, Germany
Local time: 06:48 CEST (GMT+2)

Native in: English 
Feedback from
clients and colleagues

on Willingness to Work Again info

This service provider is not currently displaying positive review entries publicly.

No feedback collected
User message
'Something to talk about'
Account type Freelance translator and/or interpreter, Identity Verified Verified site user
Data security Created by Evelio Clavel-Rosales This person has a SecurePRO™ card. Because this person is not a ProZ.com Plus subscriber, to view his or her SecurePRO™ card you must be a ProZ.com Business member or Plus subscriber.
Affiliations This person is not affiliated with any business or Blue Board record at ProZ.com.
Services Translation, Interpreting, Editing/proofreading, Subtitling, Transcription
Expertise
Specializes in:
Sports / Fitness / RecreationArt, Arts & Crafts, Painting
Tourism & TravelAdvertising / Public Relations
ArchitectureCinema, Film, TV, Drama
Education / PedagogyPoetry & Literature
General / Conversation / Greetings / LettersMusic

Rates

KudoZ activity (PRO) PRO-level points: 8, Questions answered: 3, Questions asked: 1
Translation education Bachelor's degree - Bristol University
Experience Years of experience: 16. Registered at ProZ.com: Mar 2008.
ProZ.com Certified PRO certificate(s) N/A
Credentials German to English (City University London)
Memberships CIOL
Software Microsoft Excel, Microsoft Word, Stellent, Powerpoint
Website http://www.heidicouper.com
CV/Resume English (DOC)
Events and training
Powwows attended
Bio
HEIDI COUPER BA, PGCE, MCIL, DipTransIoLET

I am a native speaker of English, specialising in the translation of texts from German, French and Spanish on advertising, media, press releases, art, music, tourism, travel, TV, film, literature, sport, athletics, recreation and food.

I had the benefit of early exposure to languages as my mother is German, my father British, and my extended family includes many German- and Spanish-speakers. My degree in French and German focused in particular on literature and the arts, interests which I retain and which are still reflected in my choice of work and leisure pursuits.

My job at the Royal Academy of Arts required me to liaise with journalists and film crews from around the world, whilst my work with Harrison Parrott and One Stage brings me into contact with musicians and musical texts. I maintain a keen interest in contemporary art and am a dedicated and experienced amateur musician.

My passion for accuracy and precision in language, together with my teaching experience, led to my selection as a freelance editor of the British government's 2008 Schoolsweb enterprise, a major re-working of the educational website for the Department for Children, Schools and Families. I also published an article in the journal of the Association for Language Learning on teaching languages to visually impaired children.

My translation work reflects my wealth of experience in language-related fields and I pride myself on accuracy, fluency and reliability.

Please email me for a quotation.
Keywords: translator, transcripts, interpreting, fixing, Bristol, London, art, painting, tourism, travel. See more.translator, transcripts, interpreting, fixing, Bristol, London, art, painting, tourism, travel, sculpture, architecture, film, TV, athletics, sport, music, literature, fitness, recreation, marketing, advertising, thesis, Abiturarbeit, Kunst, Reisen, Tourismus, Skulptur, Architektur, Fernsehen, Leichtathletik, Musik, Literatur.. See less.


Profile last updated
Jul 1, 2014