| Topic | Poster Replies (Views) Latest post |
| أنا منسحبة... :-) | 9 (5,021) |
| Study on the translation industry in KSA | 1 (2,722) |
| Off-topic: صوم رمضان للمقيمين في الدول الأوروبية | 1 (3,313) |
| Different Spoken Arabic throughout the Arabic speaking world | 1 (2,168) |
| كيف يتعرف الوردفاست على الألف واللام | 0 (1,894) |
| Off-topic: ما لا تعرفه عن جوجل | 4 (6,154) |
| Looking for glossary link for personal injury terms English-Arabic | 0 (2,059) |
| Arabic novels that use a mixture of MSA and a Levantine dialect? | 5 (3,917) |
| منتدى جديد حول المواضيع المتعلقة بالكتابة من اليمين إلى اليسار... | 1 (2,239) |
| GlossPost: Glossary of Key terms in Evaluation and Results Based Management (eng,fra > ara)
| 5 (5,625) |
| Localization in Saudi Arabia | 5 (3,666) |
| سؤال إعراب | 5 (5,423) |
| OpenOffice in Arabic? | 4 (2,903) |
| Working on Excel | 5 (3,017) |
| Skipping explanation in KudoZ answers | 3 (2,946) |
| واقع الترجمة في العالم العربي | 4 (3,441) |
| Trados | 7 (8,942) |
| Translation memory | 1 (3,322) |
| How to insert English words into Arabic text using Word 2007 | 4 (16,666) |
| GlossPost: Arabic Agrovoc (eng > ara)
| 1 (3,729) |
| Off-topic: Looking arabic word in soundfile (Nuon or noon?) | 7 (3,561) |
| موقف غريب مع شركة ترجمة | 14 (7,163) |
| GlossPost: Arabic-English Legal Glossary (eng > ara)
| 3 (6,753) |
| training of trainers | 1 (2,191) |
| تلخيص + ترجمة | 2 (2,759) |
| GlossPost: Arabic Military Dictionary (ara > eng)
| 7 (7,603) |
| Off-topic: Can you answer a kudos from a user with Id composed from number only? | 0 (1,715) |
| Off-topic: singing camel | 5 (8,088) |
| Any online sources for advanced Arabic Grammar? | 8 (6,773) |
| احتاج مساعدة لإختيار مكتب للترجمة | 2 (2,545) |
| The comma and/or the waw | 9 (7,740) |
| نموذج لعقد ترجمة | 4 (5,187) |
| "Glossary-building" KudoZ to be deployed in English to Arabic | 0 (1,781) |
| Arabic terms for Catholic church | 1 (2,316) |
| Baseball terms and phrases in Arabic | 3 (3,556) |
| لوحة مفاتيح عربية في اللاب توب | 9 (22,157) |
| Trados ó Wordfast | 2 (2,304) |
| Google & Abo Ahmad, the doorman جوجل والترجمة إلى العربية | 6 (24,867) |
| Off-topic: S.O.S. Falafel | 2 (2,876) |
| Can anyone read my grandmother's pendant? | 7 (3,354) |
| هل هناك حل أفضل لتحويل النقود من أمريكا إلى مصر | 2 (11,797) |
| Anyone conversant with the ancient South Arabian alphabet Musnad? | 4 (2,673) |
| GlossPost: معجم المصطلحات الإنتخابية: إنجليزي - فرنسي - عربي (ara > eng,fra)
| 1 (5,999) |
| كيف يمكن تحويل ملف InDD file إلى ملف INX | 3 (3,313) |
| تعريب الارقام تاقائيا و بصورة سريعة على الوورد | 6 (69,431) |
| مَراجع ومعاجم ومسارد، لمَن أراد | 12 (6,791) |
| دورة عن مقدمة في أساسيات استخدام برنامج ترادوس | 2 (3,151) |
| سؤال في النحو | 6 (4,343) |
| SMS message notification for the new incoming email | 5 (3,040) |
| Egyptian translators | 14 (5,056) |