The KudoZ open glossary is a browsable glossary of terms translated via the KudoZ term help network.

French to Italian Law: Contract(s) Translation Glossary

French term Italian translation
dans le chef du client du fait de in capo al cliente dovuto a
dans l\'origine de propriété origine (o provenienza) della proprietà
dans toute entreprise in qualunque società/impresa
datant de copia recente (meno di 3 mesi) del pagamento dei contributi
Entered by: Franco Rigoni
date critère data di riferimento
date de risale a
Date-Jalon Data-limite
Déb. privés debitori privati
débours spese
Déclaration à néant dichiarazione negativa
déclaration de résultat dichiarazione degli utili
défaut d’exploitation per mancata operatività
Entered by: enrico paoletti
défenseurs difensori
Entered by: Giovanna N.
délai comminatoire intimazione comminatoria
Entered by: nicoletta nebuloni
délais de publicité et de purge termini di pubblicazione e cancellazione
délogement riprotezione
Entered by: Paola Dentifrigi
démarches amiables procedure di conciliazione amichevole/procedure conciliative
Entered by: Emanuela Galdelli
dépannage vs réparation assistenza ordinaria/riparazione
Entered by: Oscar Romagnone
départ franco fabbrica
Entered by: Elena Simonelli
déposer au rang des minutes mettere a protocollo, consegnare nel registro di protocollo
dérogeant et primant che deroga e ha prevale
Entered by: Emanuela Galdelli
désigné en justice designato dal giudice
Entered by: Emanuela Galdelli
désire impérativement de nature à le différencier tassativamente auspica/desidera, intese a differenziarlo dal (resto del) mercato attuale
déterminer le détail riportare i dettagli
Entered by: Frédérique Jouannet
détiendrait ou viendrait à détenir avrebbe o giungerebbe a far proprio
Entered by: Oscar Romagnone
dùment représentée à l\'effet des présentes par debitamente rappresentata, ai fini della presente (seduta/assemblea/procedimento/atto...)
Entered by: Oscar Romagnone
dûment habillté et reconnu debitamente abilitato e riconosciuto
d’un cas forfaire inosservanza
de celles qui pourront l'être ultérieurment e delle eventuali quote che potranno aggiungersi nel futuro
Entered by: Emanuela Galdelli
de convention essentielle Previo indispensabile accordo
Entered by: Marilina Vanuzzi
de la manière secondo le modalità / nelle forme
de la mise à disposition contre émargement au dossier messa a disposizione con controfirma della pratica
de plein droit automaticamente
Entered by: Giovanna N.
de plein droit débiteur a tutti gli effetti debitore
de se faire consentir farsi approvare
de ses frais avancés spese da lui anticipate
Entered by: Emanuela Galdelli
de son fait per atto unilaterale (da lui comunicato)
Entered by: Oscar Romagnone
de temps à autre di volta in volta
Entered by: Giovanna N.
de tout ce qui précède a été dressé... di quanto sopra è stato redatto
DECHARGE DE MANDAT Manleva del Mandato
Entered by: Oscar Romagnone
« Prev Next »
Term search
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search