Glossary entry

French term or phrase:

actée par les parties

Italian translation:

formalizzata dalle parti

Added to glossary by Anna Mongia
Jan 28, 2011 11:28
13 yrs ago
2 viewers *
French term

actée par les parties

French to Italian Law/Patents Law: Contract(s)
A défaut de date de prise de possession des lieux par Le PRENEUR précisément *actée par les parties* il est convenu que celle-ci sera réputée intervenue au premier jour d'ouverture...

non riesco a trovare un'espressione in italiano che mi soddisfi
Grazie a chi vorrà aiutarmi!
Change log

Jan 28, 2011 11:37: Emanuela Galdelli changed "Level" from "Non-PRO" to "PRO"

Votes to reclassify question as PRO/non-PRO:

PRO (3): Fabrizio Zambuto, Agnès Levillayer, Emanuela Galdelli

When entering new questions, KudoZ askers are given an opportunity* to classify the difficulty of their questions as 'easy' or 'pro'. If you feel a question marked 'easy' should actually be marked 'pro', and if you have earned more than 20 KudoZ points, you can click the "Vote PRO" button to recommend that change.

How to tell the difference between "easy" and "pro" questions:

An easy question is one that any bilingual person would be able to answer correctly. (Or in the case of monolingual questions, an easy question is one that any native speaker of the language would be able to answer correctly.)

A pro question is anything else... in other words, any question that requires knowledge or skills that are specialized (even slightly).

Another way to think of the difficulty levels is this: an easy question is one that deals with everyday conversation. A pro question is anything else.

When deciding between easy and pro, err on the side of pro. Most questions will be pro.

* Note: non-member askers are not given the option of entering 'pro' questions; the only way for their questions to be classified as 'pro' is for a ProZ.com member or members to re-classify it.

Proposed translations

+2
56 mins
Selected

formalizzata dalle parti

Direi così, in quanto si tratterebbe di una data 'certa', convenuta dalle parti "in un atto" formale.

--------------------------------------------------
Note added at 3 giorni37 min (2011-01-31 12:06:02 GMT) Post-grading
--------------------------------------------------

Di niente Anna, buon proseguimento di lavoro!
Peer comment(s):

agree Fabrizio Zambuto : bravo, io stavo pensando a ufficializzata ma mi piace di più formalizzata
5 mins
molte grazie Fabrizio, anche per il voto PRO, e buon lavoro!
agree enrico paoletti
2 hrs
grazie Enrico e buon fine settimana!
Something went wrong...
4 KudoZ points awarded for this answer. Comment: "Grazie Oscar!"
+1
15 mins

indicata

indicata / comunicata / segnalata per non mettere precisata visto che c'è già precisamente.
Peer comment(s):

agree Angie Garbarino
53 mins
Merci Angie et bon aprem'
Something went wrong...
1 hr

definita tra le parti

pensando all'espressione " in data da definire "
Something went wrong...
Term search
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search