Subscribe to Language Industry Events & Announcements Track this forum

Објави нова тема  Надвор од темата: Прикажано  Големина на фонт: -/+
   Тема
Лице кое објавува
Одговори
(Прегледи)
Последно објавување
Не содржи нови објави од вашата последна посета  Translating for the Art World
Lucy Brooks
Apr 7, 2016
0
(1,909)
Lucy Brooks
Apr 7, 2016
Не содржи нови објави од вашата последна посета  INMUNOLOGÍA Y ALERGOLOGÍA
Lucy Brooks
Apr 1, 2016
0
(24,344)
Lucy Brooks
Apr 1, 2016
Не содржи нови објави од вашата последна посета  Translating for the creative industries: fashion, beauty and wine
Lucy Brooks
Apr 1, 2016
0
(2,031)
Lucy Brooks
Apr 1, 2016
Не содржи нови објави од вашата последна посета  online course - Clear Writing
Lucy Brooks
Apr 1, 2016
0
(1,891)
Lucy Brooks
Apr 1, 2016
Не содржи нови објави од вашата последна посета  [FREE Webinar] How I Went from Broke to Hitting a $15k Month
Jenae Spry
Mar 7, 2016
4
(3,966)
Jenae Spry
Mar 16, 2016
Не содржи нови објави од вашата последна посета  Financial markets and accounting for translators
Lucy Brooks
Mar 15, 2016
0
(1,970)
Lucy Brooks
Mar 15, 2016
Не содржи нови објави од вашата последна посета  Successful copywriting
Lucy Brooks
Feb 29, 2016
1
(2,565)
Lucy Brooks
Mar 9, 2016
Не содржи нови објави од вашата последна посета  Blood tests in medical reports and associated pathology for medical editors and translators
Lucy Brooks
Mar 9, 2016
0
(1,877)
Lucy Brooks
Mar 9, 2016
Не содржи нови објави од вашата последна посета  [LIVE coaching webinar] Friday, March 4
Jenae Spry
Feb 29, 2016
0
(1,738)
Jenae Spry
Feb 29, 2016
Не содржи нови објави од вашата последна посета  Free Live Seminar 5 Pillars for Building a 6-Figure Business
Melannie Lopez
Feb 24, 2016
0
(2,451)
Melannie Lopez
Feb 24, 2016
Не содржи нови објави од вашата последна посета  [webinar] Finding and connecting with clients online – using LinkedIn and Twitter
Lucy Brooks
Feb 24, 2016
0
(3,908)
Lucy Brooks
Feb 24, 2016
Не содржи нови објави од вашата последна посета  II Brazilian Meeting of Translators Specialized in the Medical Area- TRADUSA
Cátia Santana
Feb 15, 2016
0
(1,845)
Cátia Santana
Feb 15, 2016
Не содржи нови објави од вашата последна посета  The railway Industry revealed for translators - by an expert
Lucy Brooks
Feb 15, 2016
0
(1,925)
Lucy Brooks
Feb 15, 2016
Не содржи нови објави од вашата последна посета  [FREE Webinar] -- Informational Session: Ongoing Support/Coaching Program
Jenae Spry
Jan 19, 2016
1
(2,199)
Jenae Spry
Feb 12, 2016
Не содржи нови објави од вашата последна посета  German-English tax law seminar, Karlsruhe (Germany), June 2016
RobinB
Feb 9, 2016
0
(1,975)
RobinB
Feb 9, 2016
Не содржи нови објави од вашата последна посета  Using IntelliWebSearch v. 5 to its fullest extent (3-part course)
Lucy Brooks
Feb 1, 2016
0
(1,984)
Lucy Brooks
Feb 1, 2016
Не содржи нови објави од вашата последна посета  Registration now open for the SAM 2016 Medical English Seminar!
Stephen Schwanbeck
Dec 23, 2015
3
(2,152)
Stephen Schwanbeck
Jan 29, 2016
Не содржи нови објави од вашата последна посета  First Friday: open office for translators in Bègles
Attila Piróth
Jan 28, 2016
0
(31,567)
Attila Piróth
Jan 28, 2016
Не содржи нови објави од вашата последна посета  Business School for Translators with Marta Stelmaszak starts March 1
Lucy Brooks
Jan 26, 2016
8
(5,348)
Jared Tabor
ПЕРСОНАЛ НА СТРАНИЦАТА
Jan 27, 2016
Не содржи нови објави од вашата последна посета  Marketing Magic - 10 Proven Techniques for Translators and Interpreters
Lucy Brooks
Jan 25, 2016
0
(2,017)
Lucy Brooks
Jan 25, 2016
Не содржи нови објави од вашата последна посета  TAKING THE DIPLOMA IN TRANSLATION – WHAT IS IT WORTH TO YOU?
Lucy Brooks (X)
Jan 20, 2016
2
(4,766)
Lucy Brooks
Jan 25, 2016
Не содржи нови објави од вашата последна посета  San Francisco Discussion: What the World Needs from Translation
Melissa Huang
Jan 21, 2016
0
(1,932)
Melissa Huang
Jan 21, 2016
Не содржи нови објави од вашата последна посета  [webinar] 4th February at 11:30 am GMT. Especially for technical translators
Lucy Brooks
Jan 15, 2016
0
(1,725)
Lucy Brooks
Jan 15, 2016
Не содржи нови објави од вашата последна посета  BP16 Translation Conference in Prague, 15-16 April
Csaba Ban
Nov 25, 2015
1
(1,821)
Csaba Ban
Jan 14, 2016
Не содржи нови објави од вашата последна посета  Excel: an efficiency tool for the freelance translator
Lucy Brooks
Jan 13, 2016
0
(2,080)
Lucy Brooks
Jan 13, 2016
Не содржи нови објави од вашата последна посета  [San Diego, CA] Work Smarter with Dragon NaturallySpeaking
Jenae Spry
Jan 11, 2016
0
(1,859)
Jenae Spry
Jan 11, 2016
Не содржи нови објави од вашата последна посета  Is there an App for That? How Translators and Interpreters can get the most out of tablets
Lucy Brooks
Jan 11, 2016
0
(1,958)
Lucy Brooks
Jan 11, 2016
Не содржи нови објави од вашата последна посета  [online course] Veterinary Medicine for translators
Lucy Brooks
Jan 5, 2016
1
(2,163)
Не содржи нови објави од вашата последна посета  New! [FREE Webinar] Productivity in Translation January 2016
Jenae Spry
Jan 4, 2016
0
(1,802)
Jenae Spry
Jan 4, 2016
Не содржи нови објави од вашата последна посета  New to SDL Trados Studio 2015? - Join our online 3-hour webinar
Paolo Sebastiani
Jan 4, 2016
0
(1,696)
Paolo Sebastiani
Jan 4, 2016
Не содржи нови објави од вашата последна посета  Translating for the International Development Sector
Lucy Brooks
Jan 4, 2016
1
(2,341)
Не содржи нови објави од вашата последна посета  FREE Webinar: Productivity in Translation
Jenae Spry
Nov 21, 2015
8
(2,858)
Jenae Spry
Dec 3, 2015
Не содржи нови објави од вашата последна посета  [webinar] December 9th at 11:30 GMT. For Medical and Science Translators
Lucy Brooks
Nov 30, 2015
0
(1,790)
Lucy Brooks
Nov 30, 2015
Не содржи нови објави од вашата последна посета  UT holds 'Translators’ Rights, Obligations' workshop
ARBAB
Nov 17, 2015
0
(6,395)
ARBAB
Nov 17, 2015
Не содржи нови објави од вашата последна посета  Are you ready for the future of translation?
Lucy Brooks (X)
Nov 12, 2015
0
(1,984)
Lucy Brooks (X)
Nov 12, 2015
Не содржи нови објави од вашата последна посета  IAPTI & European Commission Workshop - Contracts for Translation Services: How Thick is the Jungle?
Diana Coada (X)
Oct 12, 2015
10
(5,103)
Diana Coada (X)
Nov 12, 2015
Не содржи нови објави од вашата последна посета  How to master LinkedIn Marketing
2
(2,501)
Не содржи нови објави од вашата последна посета  Good place to find out about translation events?
Robin Joensuu
Nov 9, 2015
2
(2,798)
Robin Joensuu
Nov 10, 2015
Не содржи нови објави од вашата последна посета  A guided tour of the Oil and Gas Industry
Lucy Brooks (X)
Nov 10, 2015
0
(1,974)
Lucy Brooks (X)
Nov 10, 2015
Не содржи нови објави од вашата последна посета  Translating for the Pharmaceutical, Chemical and Cosmetics Industries (webinar)
Lucy Brooks
Nov 4, 2015
0
(1,969)
Lucy Brooks
Nov 4, 2015
Не содржи нови објави од вашата последна посета  Webinar: How to make the most out of what ProZ.com can offer you
Fernanda Rocha
Oct 28, 2015
0
(1,807)
Fernanda Rocha
Oct 28, 2015
Не содржи нови објави од вашата последна посета  Going to conventions worth it?
Jenny Nilsson
Oct 16, 2015
13
(5,673)
Jenae Spry
Oct 19, 2015
Не содржи нови објави од вашата последна посета  Webinar: Becoming a Public Service Interpreter in the UK
Lucy Brooks
Oct 19, 2015
2
(2,626)
Lucy Brooks
Oct 19, 2015
Не содржи нови објави од вашата последна посета  Webinar: "Abstracting French Contracts" - October 19, 2015
Suzanne Deliscar
Oct 14, 2015
0
(1,955)
Suzanne Deliscar
Oct 14, 2015
Не содржи нови објави од вашата последна посета  Financial Markets and Accounting for Translators (3-part course)
Lucy Brooks
Oct 5, 2015
1
(2,308)
Не содржи нови објави од вашата последна посета  Getting Paid as a Translator: Your due Diligence
Lucy Brooks
Oct 5, 2015
1
(2,313)
Не содржи нови објави од вашата последна посета  In person Course SDL Trados Studio 2015 IN-AULA (Rome Friday Oct. 9th)
Paolo Sebastiani
Sep 30, 2015
0
(1,794)
Paolo Sebastiani
Sep 30, 2015
Не содржи нови објави од вашата последна посета  Italian Conference November, 14th, in Maranello, Modena
Fabiola Baraldi
Sep 30, 2015
0
(1,989)
Fabiola Baraldi
Sep 30, 2015
Не содржи нови објави од вашата последна посета  CALL FOR APPLICATIONS: Certificate in Literary Translation offered by Dalkey Archive Press at UHV
Dalkey_ALT
Sep 25, 2015
0
(1,671)
Dalkey_ALT
Sep 25, 2015
Не содржи нови објави од вашата последна посета  Dutch-English and English-Dutch Legal Translation Course
Lucy Brooks
Sep 25, 2015
0
(2,015)
Lucy Brooks
Sep 25, 2015
Објави нова тема  Надвор од темата: Прикажано  Големина на фонт: -/+

Red folder = Нови објави од вашата последна посета (Red folder in fire> = Повеќе од 15 објави) <br><img border= = Не содржи нови објави од вашата последна посета (Yellow folder in fire = Повеќе од 15 објави)
Lock folder = Темата е заклучена (Во него нема можност за нови објави.)


Форуми за дискусија

Отворете дискусија на теми во врска со превод, толкување и локализација




Следењето на е-пошта во форумите е достапно само за регистрираните корисници


Anycount & Translation Office 3000
Translation Office 3000

Translation Office 3000 is an advanced accounting tool for freelance translators and small agencies. TO3000 easily and seamlessly integrates with the business life of professional freelance translators.

More info »
Trados Studio 2022 Freelance
The leading translation software used by over 270,000 translators.

Designed with your feedback in mind, Trados Studio 2022 delivers an unrivalled, powerful desktop and cloud solution, empowering you to work in the most efficient and cost-effective way.

More info »