This site uses cookies.
Some of these cookies are essential to the operation of the site,
while others help to improve your experience by providing insights into how the site is being used.
For more information, please see the ProZ.com privacy policy.
Pricing for English to European Portuguese subtitles
Лице кое објавува дискусија: Ana Pinto
Ana Pinto Португалија Local time: 07:36 англиски на португалски + ...
Jul 21, 2020
Hello everyone,
I can't find the rates for English to European Portuguese subtitling (rate per minute).
Can anyone give me useful information regarding this please?
Subject:
Comment:
The contents of this post will automatically be included in the ticket generated. Please add any additional comments or explanation (optional)
Marta Nazare Португалија Local time: 07:36 англиски на португалски + ...
Valores por minuto (empresas portuguesas e empresas estrangeiras)
Jul 27, 2020
Olá, Ana Raquel.
Os valores na legendagem variam consoante o cliente. A média em Portugal é 1,40€ por minuto para tradução e legendagem. Os clientes estrangeiros, para tradução e legendagem, pagam mais, de 3€ a 5€ por minuto.
Espero ter conseguido ajudar.
[Edited at 2020-07-27 16:50 GMT]
Rui Lopes
Subject:
Comment:
The contents of this post will automatically be included in the ticket generated. Please add any additional comments or explanation (optional)
Create customer quotes and invoices from within Trados Studio
Trados Business Manager Lite helps to simplify and speed up some of the daily tasks, such as invoicing and reporting, associated with running your freelance translation business.
Create your account in minutes, and start working! 3-month trial for agencies, and free for freelancers!
The system lets you keep client/vendor database, with contacts and rates, manage projects and assign jobs to vendors, issue invoices, track payments, store and manage project files, generate business reports on turnover profit per client/manager etc.