This site uses cookies.
Some of these cookies are essential to the operation of the site,
while others help to improve your experience by providing insights into how the site is being used.
For more information, please see the ProZ.com privacy policy.
The contents of this post will automatically be included in the ticket generated. Please add any additional comments or explanation (optional)
Alexander Kondorsky Руска Федерација Local time: 18:50 англиски на руски + ...
a piece of black humor
Aug 2, 2010
What are modern day requirements for a translator?
They are as follows:
1. Business administration excellence
2. Excellence in market research
3. Excellent networking and communication skills
4. Nice appearance.
Small font:
knowledge of at least one foreign language would be a plus.
[Edited at 2010-08-02 08:33 GMT]
Subject:
Comment:
The contents of this post will automatically be included in the ticket generated. Please add any additional comments or explanation (optional)
Simon Bruni Обединето Кралство Local time: 16:50 шпански на англиски
I don't think I have ever 'developed a strategy' for anything...
Aug 2, 2010
... I work hard and things just seem to happen.
Subject:
Comment:
The contents of this post will automatically be included in the ticket generated. Please add any additional comments or explanation (optional)
neilmac Шпанија Local time: 17:50 шпански на англиски + ...
Other
Aug 2, 2010
I sincerely hope this comment does not get "moderated" out, as do so many other expressions of personal opinion on proz.
Am I allowed to say that the wording (and the whole intention behind it) of this poll makes me feel slightly queasy?
I agree with Simon's comment.
Subject:
Comment:
The contents of this post will automatically be included in the ticket generated. Please add any additional comments or explanation (optional)
DianeGM Local time: 18:50 холандски на англиски + ...
Other
Aug 2, 2010
I was counting on my work to be that ....
Subject:
Comment:
The contents of this post will automatically be included in the ticket generated. Please add any additional comments or explanation (optional)
What are modern day requirements for a translator?
They are as follows:
1. Business administration excellence
2. Excellence in market research
3. Excellent networking and communication skills
4. Nice appearance.
Small font:
knowledge of at least one foreign language would be a plus.
[Edited at 2010-08-02 08:33 GMT]
I love the "small font" line
Catherine
Subject:
Comment:
The contents of this post will automatically be included in the ticket generated. Please add any additional comments or explanation (optional)
Interlangue (X) Ангола Local time: 17:50 англиски на француски + ...
Indeed
Aug 2, 2010
Got a good laugh, thanks Alexander... Good to see some colleagues still have a sense of humour!
[Modifié le 2010-08-02 20:58 GMT]
Subject:
Comment:
The contents of this post will automatically be included in the ticket generated. Please add any additional comments or explanation (optional)
neilmac Шпанија Local time: 17:50 шпански на англиски + ...
Nice one Alex :)
Aug 2, 2010
Alexander Kondorsky wrote:
What are modern day requirements for a translator?
...
Small font:
knowledge of at least one foreign language would be a plus.
[Edited at
My sentiments exactly!
Subject:
Comment:
The contents of this post will automatically be included in the ticket generated. Please add any additional comments or explanation (optional)
Terejimenez Local time: 10:50 англиски на шпански + ...
Во сеќавање на
I agree with you
Aug 3, 2010
Unfortunately, that is the truth !
Alexander Kondorsky wrote:
What are modern day requirements for a translator?
They are as follows:
1. Business administration excellence
2. Excellence in market research
3. Excellent networking and communication skills
4. Nice appearance.
Small font:
knowledge of at least one foreign language would be a plus.
[Edited at 2010-08-02 08:33 GMT]
Subject:
Comment:
The contents of this post will automatically be included in the ticket generated. Please add any additional comments or explanation (optional)
Marijke Singer Обединето Кралство Local time: 17:50 шпански на англиски + ...
To be indispensible
Aug 3, 2010
Sarcasm and arrogance intended.
Are they going to bottle our strategies and sell them?
Queasy doesn't cover it!
I also agree with Simon.
Subject:
Comment:
The contents of this post will automatically be included in the ticket generated. Please add any additional comments or explanation (optional)
Pastey is an innovative desktop application that bridges the gap between human expertise and artificial intelligence. With intuitive keyboard shortcuts, Pastey transforms your source text into AI-powered draft translations.
Create customer quotes and invoices from within Trados Studio
Trados Business Manager Lite helps to simplify and speed up some of the daily tasks, such as invoicing and reporting, associated with running your freelance translation business.