Страници во темата:   [1 2] >
Poll: Was Jan 2011 more profitable for you than Jan 2010?
Лице кое објавува дискусија: ProZ.com Staff
ProZ.com Staff
ProZ.com Staff
ПЕРСОНАЛ НА СТРАНИЦАТА
Feb 1, 2011

This forum topic is for the discussion of the poll question "Was Jan 2011 more profitable for you than Jan 2010?".

This poll was originally submitted by Annett Hieber. View the poll results »



 
Muriel Vasconcellos (X)
Muriel Vasconcellos (X)  Identity Verified
Соединети Американски Држави
Local time: 23:37
шпански на англиски
+ ...
Billable income for work performed was double Feb 1, 2011

While last year I received a big bunch of money for work done in December 2009, the work actually done in January did not generate much billable income.

In terms of billable income, January 2011 was more than double, but I don't have the money yet.


 
Mary Worby
Mary Worby  Identity Verified
Обединето Кралство
Local time: 07:37
Член
германски на англиски
+ ...
Well up Feb 1, 2011

I just checked my figures and my earnings for this January were up over 50 % on last year. But, as Muriel so rightly says, I don't have the money yet.

 
Mami Yamaguchi
Mami Yamaguchi  Identity Verified
Јапонија
Local time: 15:37
Член (2008)
англиски на јапонски
+ ...
The same or lower a little. Feb 1, 2011

I usually receive project from a specified client beginning of year.
In the middle of last month, I refused big project because I was waiting for another big project at that time. But this time I was canceled the job I expected.
However I could take exercises in the gym more than usual.
It was good for my health.
Good luck in our new job this month!


[Edited at 2011-02-01 14:35 GMT]


 
neilmac
neilmac
Шпанија
Local time: 08:37
шпански на англиски
+ ...
Yes Feb 1, 2011

... and I'm glad to see things are looking up for most colleagues posting so far too! Long may it continue:)

 
Interlangue (X)
Interlangue (X)
Ангола
Local time: 08:37
англиски на француски
+ ...
Other Feb 1, 2011

A huge job came to an end in January, and is invoiced accordingly. Money-wise it was therefore a good month, but work-wise, I did not translate a single word between January 13 and 27...

 
Claire Cox
Claire Cox
Обединето Кралство
Local time: 07:37
француски на англиски
+ ...
Other way round Feb 1, 2011

... but only because I took a week's skiing holiday at the beginning of the month, then had to take my son back to university when we got back, so didn't actually get down to any work until January 12th! We normally ski later in the year, so it will all balance itself out in the end.

 
Nicole Schnell
Nicole Schnell  Identity Verified
Соединети Американски Држави
Local time: 23:37
англиски на германски
+ ...
Во сеќавање на
I can't tell Feb 1, 2011

The last year was insane, especially the last quarter, and we broke all records. I spent January in a catatonic state, accepting only very small and very smooth jobs, declining anything that looks remotely like real work...

 
Veronica Lupascu
Veronica Lupascu  Identity Verified
Холандија
Local time: 08:37
холандски на романски
+ ...
other Feb 1, 2011

I just started working full time as a freelance translator in October 2010, so I can not compare. I completed few small jobs in January 2010, but most of the time I was working for my employer.

 
SpreeSarah
SpreeSarah  Identity Verified
Соединети Американски Држави
Local time: 02:37
германски на англиски
Jan 2010 more profitable Feb 1, 2011

January 2011 was a bit slower than January 2010. Still met my target, but was about 1000 EUR less than January 2010. Because so many German companies are not fully up and running after the Christmas break (so many people still out on vacation), January is by nature a slower month in general. I had a couple of record-setting months in 2010 and have not noticed anything in terms of slower business since becoming a freelance translator in 2005.

 
LingoKat
LingoKat  Identity Verified
Германија
Local time: 08:37
француски на германски
+ ...
Roughly the same Feb 1, 2011

I was extremely busy in January 2010 as well as in January 2011 so there is no great difference between the two. I could have made more this January though, but I actually had to turn down a few job offers because I was already working over capacity.

 
Maria Teresa Borges de Almeida
Maria Teresa Borges de Almeida  Identity Verified
Португалија
Local time: 07:37
Член (2007)
англиски на португалски
+ ...
January 2010 was exceptionally good! Feb 1, 2011

In January 2011, I invoiced circa 30% less than last year (more or less the same as in 2009...).

 
Marlene Blanshay
Marlene Blanshay  Identity Verified
Канада
Local time: 02:37
француски на англиски
+ ...
about the same Feb 1, 2011

I seem to remember January last year being a bit slow for the first half. It was the same this year. Things picked up in the second half of the month and I got a very big project from a new client. However I have noticed that January tends to be a slower month, especially right after the new year.

 
Adnan Özdemir
Adnan Özdemir  Identity Verified
Турција
Local time: 09:37
германски на турски
+ ...
My personal statistic for January 2010 & January 2011... Feb 1, 2011

2010 January job profitability: 100

2011 January job profitability: 148




Saludos desde Anatolia
Anadolu'dan selamlar

[Edited at 2011-02-01 13:40 GMT]


 
Simon Bruni
Simon Bruni  Identity Verified
Обединето Кралство
Local time: 07:37
шпански на англиски
Roughly the same Feb 1, 2011

i.e. more or less as much as I can handle and still have a life. Had a few sick days early this month though.

 
Страници во темата:   [1 2] >


To report site rules violations or get help, contact a site moderator:

Модератори на овој форум
Jared Tabor[Call to this topic]

You can also contact site staff by submitting a support request »

Poll: Was Jan 2011 more profitable for you than Jan 2010?






Wordfast Pro
Translation Memory Software for Any Platform

Exclusive discount for ProZ.com users! Save over 13% when purchasing Wordfast Pro through ProZ.com. Wordfast is the world's #1 provider of platform-independent Translation Memory software. Consistently ranked the most user-friendly and highest value

Buy now! »
Trados Studio 2022 Freelance
The leading translation software used by over 270,000 translators.

Designed with your feedback in mind, Trados Studio 2022 delivers an unrivalled, powerful desktop and cloud solution, empowering you to work in the most efficient and cost-effective way.

More info »