Poll: The last time I took a translation-related course was:
Лице кое објавува дискусија: ProZ.com Staff
ProZ.com Staff
ProZ.com Staff
ПЕРСОНАЛ НА СТРАНИЦАТА
Nov 15, 2019

This forum topic is for the discussion of the poll question "The last time I took a translation-related course was:".

View the poll results »



 
Muriel Vasconcellos (X)
Muriel Vasconcellos (X)  Identity Verified
Соединети Американски Држави
Local time: 15:05
шпански на англиски
+ ...
1985 Nov 15, 2019

At least, that's when I finished my graduate work in linguistics. All my graduate work has contributed to my translation performance.

 
Maria Teresa Borges de Almeida
Maria Teresa Borges de Almeida  Identity Verified
Португалија
Local time: 23:05
Член (2007)
англиски на португалски
+ ...
Other (between 1985 and 1990) Nov 15, 2019

I can’t remember exactly but it must have been between 1985 and 1990. By then I was working in-house and learning another EU language helped climb the promotion ladder, so I add Italian to my language combinations…

 
Kay Denney
Kay Denney  Identity Verified
Франција
Local time: 00:05
француски на англиски
. Nov 15, 2019

I got my master in translation in 2012.

Also I have signed up for a couple of free courses here on Proz, just attended one last week, does that count?

And I attended a conference last spring, although it was more about freelancer statuses than actual translation.


 
Philippe Etienne
Philippe Etienne  Identity Verified
Шпанија
Local time: 00:05
Член
англиски на француски
+ ...
Yes Nov 15, 2019

If video tutorials to get started with a CAT tool count (just as MT as translation counts)

Philippe


Josephine Cassar
 
Kay-Viktor Stegemann
Kay-Viktor Stegemann
Германија
Local time: 00:05
англиски на германски
Во сеќавање на
Never Nov 15, 2019

I've never learned translating. In fact, this is why I still have an impostor syndrome in this profession. Is there such a thing as a beginner translation course I could take? The education offerings in Proz seem not to cover translating itself, except for very specialized topics.

 
Iwona Budzynska MCIL
Iwona Budzynska MCIL
Обединето Кралство
Local time: 23:05
англиски на полски
+ ...
This year :-) Nov 15, 2019

I graduated this year actually and now have a degree in translation. However, I am already missing the academic life a little and I am thinking to study something new next year. I am thinking about MA in conference interpreting.

 


To report site rules violations or get help, contact a site moderator:

Модератори на овој форум
Jared Tabor[Call to this topic]

You can also contact site staff by submitting a support request »

Poll: The last time I took a translation-related course was:






CafeTran Espresso
You've never met a CAT tool this clever!

Translate faster & easier, using a sophisticated CAT tool built by a translator / developer. Accept jobs from clients who use Trados, MemoQ, Wordfast & major CAT tools. Download and start using CafeTran Espresso -- for free

Buy now! »
Trados Business Manager Lite
Create customer quotes and invoices from within Trados Studio

Trados Business Manager Lite helps to simplify and speed up some of the daily tasks, such as invoicing and reporting, associated with running your freelance translation business.

More info »