Poll: How do you usually receive project files?
Лице кое објавува дискусија: ProZ.com Staff
ProZ.com Staff
ProZ.com Staff
ПЕРСОНАЛ НА СТРАНИЦАТА
Mar 8

This forum topic is for the discussion of the poll question "How do you usually receive project files?".

View the poll results »



Samuel Muremanyi
 
Liena V.
Liena V.  Identity Verified
Летонија
Local time: 18:28
Член (2014)
француски на латвиски
+ ...
Usually Mar 9

Almost always a client portal, occasionally e-mail. Years ago it was mostly e-mail and sometimes a client portal, but I can't recall ever receiving them in any other way.

Christine Andersen
Sebastian Witte
 
Maria Teresa Borges de Almeida
Maria Teresa Borges de Almeida  Identity Verified
Португалија
Local time: 16:28
Член (2007)
англиски на португалски
+ ...
Email Mar 9

Almost all is received via email, except for two clients where I have to download the files from their portals after being notified by email. Delivering is another matter as sworn translations are sent by snail mail or delivered in person.

Christine Andersen
Sebastian Witte
Maria Laura Curzi
Gregor Trebec
 
Ivana Bojcic
Ivana Bojcic  Identity Verified
Хрватска
Член (2011)
германски на хрватски
+ ...
It's frustrating Mar 9

Some of them are frequently dumping everything inside emails. Also, PO numbers and project numbers are always confusing or too long. This translation business is starting to suck big time.

 


To report site rules violations or get help, contact a site moderator:

Модератори на овој форум
Jared Tabor[Call to this topic]

You can also contact site staff by submitting a support request »

Poll: How do you usually receive project files?






TM-Town
Manage your TMs and Terms ... and boost your translation business

Are you ready for something fresh in the industry? TM-Town is a unique new site for you -- the freelance translator -- to store, manage and share translation memories (TMs) and glossaries...and potentially meet new clients on the basis of your prior work.

More info »
Draftsmith
Edit Translations Faster With Affordable AI You Can Trust

Draftsmith is an affordable AI editing tool for busy translators. It works directly in Microsoft Word, supporting the way you work ProZ members receive a 20% discount on a single user subscription of Draftsmith.

More info »