This site uses cookies.
Some of these cookies are essential to the operation of the site,
while others help to improve your experience by providing insights into how the site is being used.
For more information, please see the ProZ.com privacy policy.
The contents of this post will automatically be included in the ticket generated. Please add any additional comments or explanation (optional)
asia20002 Polska Local time: 05:56 angielski > polski + ...
nice
Oct 28, 2011
That's what I like about British English
Subject:
Comment:
The contents of this post will automatically be included in the ticket generated. Please add any additional comments or explanation (optional)
#JuliaC# Local time: 05:56 niemiecki > włoski + ...
I'm not British
Oct 28, 2011
I'm Italian. Still I find some of them apply to my thougts...
Hilarious:-)
Subject:
Comment:
The contents of this post will automatically be included in the ticket generated. Please add any additional comments or explanation (optional)
Jennifer Forbes Local time: 04:56 francuski > angielski + ...
In Memoriam
Pas mal
Oct 29, 2011
Stanislav Pokorny wrote:
Not bad, not bad at all.
The French do it too, you know: pas mal = not bad, meaning good. Jenny
Subject:
Comment:
The contents of this post will automatically be included in the ticket generated. Please add any additional comments or explanation (optional)
Oriol Vives (X) Hiszpania Local time: 05:56 angielski > kataloński + ...
:-)
Oct 29, 2011
asia20002 wrote:
That's what I like about British English
Agreed.
Subject:
Comment:
The contents of this post will automatically be included in the ticket generated. Please add any additional comments or explanation (optional)
JaneD Szwecja Local time: 05:56 Członek ProZ.com od 2009 szwedzki > angielski + ...
not bad
Oct 29, 2011
Although any British person who says "I hear you" has either been watching too much American television (in which case they have lost the nuances of UK English), or they are talking management-speak, in which case you can't believe a word they say anyway.
Otherwise, I think it's pretty accurate. French is reputedly the language of love - UK English is definitely the language of irony!
Subject:
Comment:
The contents of this post will automatically be included in the ticket generated. Please add any additional comments or explanation (optional)
Trudy Peters USA Local time: 23:56 niemiecki > angielski + ...
Can't open link
Oct 29, 2011
I'm using IE, and every time I click on the link, everything freezes up
Does anybody else using IE have that problem?
Subject:
Comment:
The contents of this post will automatically be included in the ticket generated. Please add any additional comments or explanation (optional)
Do tego forum nie został przydzielony moderator. W celu zgłoszenia naruszenia zasad forum lub zasięgnięcia pomocy, proszę kontaktować się z personelem portalu »
Create your account in minutes, and start working! 3-month trial for agencies, and free for freelancers!
The system lets you keep client/vendor database, with contacts and rates, manage projects and assign jobs to vendors, issue invoices, track payments, store and manage project files, generate business reports on turnover profit per client/manager etc.
Create customer quotes and invoices from within Trados Studio
Trados Business Manager Lite helps to simplify and speed up some of the daily tasks, such as invoicing and reporting, associated with running your freelance translation business.