This site uses cookies.
Some of these cookies are essential to the operation of the site,
while others help to improve your experience by providing insights into how the site is being used.
For more information, please see the ProZ.com privacy policy.
Nandor Local time: 15:59 Romanian to English + ...
Jan 11, 2013
Buna ziua,
Ma intereseaza care este tariful corect/potrivit pentru traducerea unui roman din limba romana in limba engleza? De exemple pentru o carte de aproximativ 100, 200 sau chiar 300 de pagini. Am tot cautat pe net, dar nu am gasit informatii!
Va multumesc anticipat,
NN
Subject:
Comment:
The contents of this post will automatically be included in the ticket generated. Please add any additional comments or explanation (optional)
Dasa Suciu Local time: 15:59 English to Romanian + ...
Tarife
Jan 11, 2013
Depinde pentru cine traduci. Editurile din ţară nu-ţi vor da mai mult decât oferă ele, iar dacă traduci pentru prieteni, poţi negocia. Chiar dacă iţi faci singur un calcul în funcţie de cât timp îţi ia să traduci o pagină, nimeni nu-ţi va plăti atât cât merită cu adevărat această muncă. La toţi cei care nu ştiu pe pielea lor ce înseamnă să faci o traducere, li se va părea foarte mult! Mulţi spun că traducerea de carte în România este făcută doar de amorul arte... See more
Depinde pentru cine traduci. Editurile din ţară nu-ţi vor da mai mult decât oferă ele, iar dacă traduci pentru prieteni, poţi negocia. Chiar dacă iţi faci singur un calcul în funcţie de cât timp îţi ia să traduci o pagină, nimeni nu-ţi va plăti atât cât merită cu adevărat această muncă. La toţi cei care nu ştiu pe pielea lor ce înseamnă să faci o traducere, li se va părea foarte mult! Mulţi spun că traducerea de carte în România este făcută doar de amorul artei, nu pentru bani! Deci tariful va fi ceva mai mult decât tariful ... gratis!
Caută pe site şi vei mai găsi fire de discuţie pe această temă. ▲ Collapse
Subject:
Comment:
The contents of this post will automatically be included in the ticket generated. Please add any additional comments or explanation (optional)
Post removed: This post was hidden by a moderator or staff member because it was not in line with site rule
Create customer quotes and invoices from within Trados Studio
Trados Business Manager Lite helps to simplify and speed up some of the daily tasks, such as invoicing and reporting, associated with running your freelance translation business.
Create your account in minutes, and start working! 3-month trial for agencies, and free for freelancers!
The system lets you keep client/vendor database, with contacts and rates, manage projects and assign jobs to vendors, issue invoices, track payments, store and manage project files, generate business reports on turnover profit per client/manager etc.