Pages in topic:   < [1 2]
Facturi si chitante pe calculator - please help!
Thread poster: cameliavld
scosmin
scosmin
Local time: 22:27
English
O intrebare scurta despre CIF. Jan 8, 2008

Mi s-a eliberat CIF-ul prin martie 2007, totusi am folosit in continuare CNP-ul pana la 1 Ianuarie 2008 de cand am inceput sa folosesc CIF-ul (+ schimbat stampila). Am incalcat vreo lege ?

Multumesc!


 
iancu_florin
iancu_florin
Local time: 22:27
English
Foarte buna intrebarea!!! Jan 16, 2008

Si eu astept un raspuns referitor la intrebarea de mai sus, daca ne poate lumina cineva.

 
Ecaterina Rusnac
Ecaterina Rusnac
Local time: 22:27
English to Romanian
+ ...
CIF, Facturi Jan 19, 2008

Eu am întârziat destul de mult cu depunerea actelor pentru CIF, pentru ca tot aşteptam să mi se elibereze noua autorizaţie şi habar nu aveam că autorizaţia va avea acelaşi număr ca şi prima. Oricum, datele de eliberare ale autorizaţiilor erau diferite şi tot ar fi trebuit să bat un drum până la Administraţia Financiară sector 6. Un domn foarte amabil de la AF sector 6 mi-a spus că nu sunt probleme dacă am întârziat, că oricum nu e chiar atât de important CIF-ul şi că es... See more
Eu am întârziat destul de mult cu depunerea actelor pentru CIF, pentru ca tot aşteptam să mi se elibereze noua autorizaţie şi habar nu aveam că autorizaţia va avea acelaşi număr ca şi prima. Oricum, datele de eliberare ale autorizaţiilor erau diferite şi tot ar fi trebuit să bat un drum până la Administraţia Financiară sector 6. Un domn foarte amabil de la AF sector 6 mi-a spus că nu sunt probleme dacă am întârziat, că oricum nu e chiar atât de important CIF-ul şi că este mult mai important să apară CNP-ul pe facturile pe care le eliberez.

În ce priveşte facturile, am respins ideea de a le face pe calculator. Pare simplu, însă este puţin mai complicat decât pare la prima vedere. Am făcut aşa ceva, la ultima societate de avocatură la care am lucrat, unde eram un traducător multilateral dezvoltat, care se ocupa inclusiv de emiterea facturilor pentru clienţii din străinătate. Poate cu un soft în care să ţină o evidenţă a facturilor, în care introduci datele de bază o singură dată, sumele şi îţi "prepară" o factură într-un format prestabilit, îi dă un număr şi te întreabă direct dacă o vrei în format word, excel sau pdf, aş lucra. Astfel de programe folosesc societăţile de avocatură, însă sunt destul de scumpe şi preţul lor este justificat pentru utilizarea într-o societate de avocatură, unde sunt grămezi de clienţi, cu grămezi de probleme şi cu grămezi de bani. Oricum, de când mi s-a spart casa anul trecut şi mi s-a furat hardul din calculator, am reţineri cu privire la păstrarea informaţiilor în format electronic. Băieţii veseli mi-au răscolit toată casa şi nu cred că ar fi o soluţie să port în permanenţă după mine un suport de date (hard extern, stickuri de memorie etc.). Băieţii veseli n-au fost deloc interesaţi de hârţoagele mele. Aşa că am mi-am comandat facturiere şi chitanţiere personalizate. Ştiu că nu mai există obligativitatea utilizării lor, dar parcă e mai simplu. Mai ales că le-am comandat pe internet, am făcut plata prin ING şi după 2 zile, mi le-au adus acasă.
Collapse


 
AlinaL (X)
AlinaL (X)
English to Romanian
facturi Feb 18, 2008

Dacă despre numărul ce trebuie atribuit facturii s-a mai vorbit, eu am alte 2 nelămuriri:
1. cu ce serie să încep numerotarea facturilor?
2. în cazul în care factura este expediată prin poştă, la rubrica "numele delegatului" este de ajuns să menţionez "prin poştă"?

[quote]cameliavld wrote:
mai am o singura nelamurire:ce nr voi pune in dreptul nr. factura?

Camelia, până la urmă cum ai rezolvat ?

Vă mulţumesc anticipat pentru răspunsuri.


 
Pages in topic:   < [1 2]


There is no moderator assigned specifically to this forum.
To report site rules violations or get help, please contact site staff »


Facturi si chitante pe calculator - please help!






Anycount & Translation Office 3000
Translation Office 3000

Translation Office 3000 is an advanced accounting tool for freelance translators and small agencies. TO3000 easily and seamlessly integrates with the business life of professional freelance translators.

More info »
TM-Town
Manage your TMs and Terms ... and boost your translation business

Are you ready for something fresh in the industry? TM-Town is a unique new site for you -- the freelance translator -- to store, manage and share translation memories (TMs) and glossaries...and potentially meet new clients on the basis of your prior work.

More info »