This site uses cookies.
Some of these cookies are essential to the operation of the site,
while others help to improve your experience by providing insights into how the site is being used.
For more information, please see the ProZ.com privacy policy.
Has anybody worked with ini - international network of interpreters?
Автор темы: Barbara Kluger
Barbara Kluger Local time: 02:23 французский => немецкий + ...
Jan 7, 2010
Hello! I would be curious to know everything about your expriences with ini - international network of interpreters (http://inimembers.net/) as I'm considering to join this network. How serious is this network? Is it worth its money? Did you get better job opportunities by applying for jobs via this organisation?
Best regards and thanks for your help!
Subject:
Comment:
The contents of this post will automatically be included in the ticket generated. Please add any additional comments or explanation (optional)
erika rubinstein Local time: 02:23 Член ProZ.com c 2011 английский => русский + ...
Interesting question
Jan 7, 2010
I am curios about it too, but I dont think, it is worth it. They dont give you any jobs.
Subject:
Comment:
The contents of this post will automatically be included in the ticket generated. Please add any additional comments or explanation (optional)
Translation Office 3000 is an advanced accounting tool for freelance translators and small agencies. TO3000 easily and seamlessly integrates with the business life of professional freelance translators.
Manage your TMs and Terms ... and boost your translation business
Are you ready for something fresh in the industry? TM-Town is a unique new site for you -- the freelance translator -- to store, manage and share translation memories (TMs) and glossaries...and potentially meet new clients on the basis of your prior work.