Subscribe to Dutch Track this forum

Објави нова тема  Надвор од темата: Прикажано  Големина на фонт: -/+
   Тема
Лице кое објавува
Одговори
(Прегледи)
Последно објавување
Не содржи нови објави од вашата последна посета  GlossPost: ICT Lexicon (eng > dut)
0
(3,603)
Не содржи нови објави од вашата последна посета  How low can you go: ProZ.com in het Nederlands .... Reacties zijn welkom
Henk Peelen
Feb 23, 2007
14
(7,047)
Henk Peelen
Oct 2, 2007
Не содржи нови објави од вашата последна посета  Powwow Westkapelle
Hester Eymers
Oct 1, 2007
0
(2,048)
Hester Eymers
Oct 1, 2007
Не содржи нови објави од вашата последна посета  tolken in Vlaanderen en Nederland
Cianto (X)
Sep 30, 2007
3
(2,859)
Williamson
Oct 1, 2007
Не содржи нови објави од вашата последна посета  Heeft de Nederlandse Verklaring Arbeidsrelatie (VAR) ook een Belgisch equivalent?
Kristin Van Eycken
Sep 26, 2007
4
(3,866)
Не содржи нови објави од вашата последна посета  Al gezien, schon gesehen, already seen, déjà vu? (13 oktober: training en powwow)
Henk Peelen
Sep 24, 2007
1
(2,499)
Susanne Bittner
Sep 25, 2007
Не содржи нови објави од вашата последна посета  Wat zonde van die wedstrijd
Anne Lee
Sep 20, 2007
6
(3,461)
Gerard de Noord
Sep 20, 2007
Не содржи нови објави од вашата последна посета  Off-topic: Hoofdstedelijke powwows
Henk Peelen
Jul 21, 2007
6
(3,823)
Anjo Sterringa
Sep 13, 2007
Не содржи нови објави од вашата последна посета  Mozilla Thunderbid >< Outlook Express
Joop Fraikin (X)
Sep 11, 2007
5
(3,664)
Joop Fraikin (X)
Sep 12, 2007
Не содржи нови објави од вашата последна посета  Gebruikt papier en vertrouwelijkheid
4
(3,340)
Не содржи нови објави од вашата последна посета  Trados: sneltoetsen
Henk Peelen
Jul 3, 2007
6
(7,062)
Henk Peelen
Aug 17, 2007
Не содржи нови објави од вашата последна посета  Beëdigde vertaling zonder officiële stempel
10
(9,129)
Не содржи нови објави од вашата последна посета  ECB zoekt Nederlandstalige freelance vertalers
Susanne Bittner
Aug 13, 2007
0
(2,563)
Susanne Bittner
Aug 13, 2007
Не содржи нови објави од вашата последна посета  Off-topic: Vermiste Pool sprak alleen 'poetsmiddel'
Linda Ferwerda
Aug 10, 2007
3
(4,166)
Wolfgang Jörissen
Aug 10, 2007
Не содржи нови објави од вашата последна посета  Is het redelijk om een vergoeding te vragen voor reisuren/vlieguren?
Michiel Zijlstra
Aug 7, 2007
2
(3,924)
Williamson
Aug 7, 2007
Не содржи нови објави од вашата последна посета  Verzekeringen voor zelfstandig vertaler
5
(4,277)
Не содржи нови објави од вашата последна посета  Beheer van handelsvorderingen
Williamson
Jul 27, 2007
0
(2,381)
Williamson
Jul 27, 2007
Не содржи нови објави од вашата последна посета  Kritisch commentaar: bronnen gezocht.
Williamson
Jul 25, 2007
1
(2,677)
Не содржи нови објави од вашата последна посета  Over Nederlands als voertaal in dit forum...    ( 1... 2)
Evert DELOOF-SYS
Jul 24, 2007
21
(10,709)
Deborah do Carmo
Jul 25, 2007
Не содржи нови објави од вашата последна посета  De Financiële Begrippenlijst
Percy Balemans (X)
Jul 23, 2007
5
(3,654)
Anjo Sterringa
Jul 23, 2007
Не содржи нови објави од вашата последна посета  Off-topic: Mag ik even gillen?
Els Spin
Jul 18, 2007
8
(4,835)
Henk Peelen
Jul 21, 2007
Не содржи нови објави од вашата последна посета  Technische woordenboeken Kluwer (ENG-NE&NE-ENG)
Frédéric Combes
Apr 22, 2007
4
(10,515)
pietervertaler
Jul 17, 2007
Не содржи нови објави од вашата последна посета  naslagwerk/handboek Engels - Nederlands
Wouter Vanhees
Jul 13, 2007
0
(2,530)
Wouter Vanhees
Jul 13, 2007
Не содржи нови објави од вашата последна посета  Voedsellexicon, met het oog op voedselallergie
Henk Peelen
Jul 12, 2007
1
(2,448)
Marinus Vesseur
Jul 12, 2007
Не содржи нови објави од вашата последна посета  Voting is underway in the Third ProZ.com Translation Contest!
María Florencia Vita
ПЕРСОНАЛ НА СТРАНИЦАТА
Jul 8, 2007
1
(2,191)
Henk Peelen
Jul 12, 2007
Не содржи нови објави од вашата последна посета  Ben jij bang voor vertaalwedstrijden?    ( 1... 2)
Gerard de Noord
Jun 13, 2007
15
(7,760)
Henk Peelen
Jun 26, 2007
Не содржи нови објави од вашата последна посета  Over algemene voorwaarden
NMR (X)
Jun 20, 2007
8
(4,810)
Anjo Sterringa
Jun 25, 2007
Не содржи нови објави од вашата последна посета  Titels van EU-richtlijnen
Joop Fraikin (X)
May 21, 2007
4
(3,854)
Joop Fraikin (X)
Jun 23, 2007
Не содржи нови објави од вашата последна посета  Bespaar tot wel 40% op uw vertaalinkomsten
Henk Peelen
Jun 4, 2007
8
(5,298)
Henk Peelen
Jun 21, 2007
Не содржи нови објави од вашата последна посета  ,U bent de verkeerde code binnengegaan'
Susanne Bittner
May 30, 2007
5
(4,165)
Henk Peelen
May 30, 2007
Не содржи нови објави од вашата последна посета  Companies Act
NelD
May 20, 2007
5
(5,575)
Williamson
May 21, 2007
Не содржи нови објави од вашата последна посета  Ik ben verbijsterd!    ( 1, 2, 3, 4, 5... 6)
76
(36,419)
Michiel Zijlstra
May 14, 2007
Не содржи нови објави од вашата последна посета  Off-topic: Gefeliciteerd met het nieuwe prinsesje!
Henk Peelen
Apr 11, 2007
9
(4,721)
Henk Peelen
Apr 20, 2007
Не содржи нови објави од вашата последна посета  PayPal: welk rekeningtype?
10
(8,409)
Hester Eymers
Apr 13, 2007
Не содржи нови објави од вашата последна посета  Off-topic: Deze vertaling is zo grappig, wou ik jullie niet onthouden!
Linda Flebus
Apr 7, 2007
3
(3,717)
Ann Bishop (X)
Apr 8, 2007
Не содржи нови објави од вашата последна посета  LOI v ITV
Jan Peelen
Feb 6, 2007
3
(4,601)
Erik Schoep
Apr 6, 2007
Не содржи нови објави од вашата последна посета  TUDelft vertaalwoordenlijst
Ken Cox
Apr 5, 2007
2
(2,758)
Marlou Franken
Apr 5, 2007
Не содржи нови објави од вашата последна посета  Off-topic: Giroblauw fits Ihnen: bank houdt rekening met een breed publiek
Henk Peelen
Apr 4, 2007
0
(2,391)
Henk Peelen
Apr 4, 2007
Не содржи нови објави од вашата последна посета  Vertaalde woorden per uur?
Sherefedin MUSTAFA
Mar 12, 2007
11
(12,549)
Wouter van Kampen
Mar 20, 2007
Не содржи нови објави од вашата последна посета  IATE is beschikbaar!
3
(6,482)
Williamson
Mar 17, 2007
Не содржи нови објави од вашата последна посета  Off-topic: Wat is er ook al weer zo leuk in/aan Nederland?    ( 1... 2)
29
(16,151)
Не содржи нови објави од вашата последна посета  Off-topic: Een Ltd wint de vertaalwedstrijd. Wat vind je daar nou van?    ( 1... 2)
Marinus Vesseur
Feb 27, 2007
28
(10,409)
Не содржи нови објави од вашата последна посета  Paypal
ntschanz
Mar 1, 2007
6
(5,273)
ntschanz
Mar 1, 2007
Не содржи нови објави од вашата последна посета  Off-topic: Robin robbin’rabo: misschien wel de beste powwow tot nog toe
Henk Peelen
Nov 6, 2006
1
(2,764)
Henk Peelen
Feb 27, 2007
Темата е заклучена  Nero Translations Ltd wins the English to Dutch translation contest
María Florencia Vita
ПЕРСОНАЛ НА СТРАНИЦАТА
Feb 27, 2007
0
(2,184)
María Florencia Vita
ПЕРСОНАЛ НА СТРАНИЦАТА
Feb 27, 2007
Не содржи нови објави од вашата последна посета  PayPal - fraude attempt?
Pieter_H
Feb 22, 2007
4
(3,255)
Не содржи нови објави од вашата последна посета  Two new ProZ.com membership options: student and corporate
Marijke Mayer
Feb 24, 2007
2
(4,303)
Stephanie Wloch
Feb 24, 2007
Не содржи нови објави од вашата последна посета  DISCLAIMER
Erica Sarnataro
Feb 24, 2007
3
(3,011)
Erica Sarnataro
Feb 24, 2007
Не содржи нови објави од вашата последна посета  Overzicht vertaalwoordenboeken
2
(3,103)
Elena Carbonell
Feb 20, 2007
Не содржи нови објави од вашата последна посета  'Staatliche Übersetzerprüfung' Nederlands/Duits - Duits/Nederlands
Susanne Bittner
Feb 20, 2007
7
(3,893)
Marinus Vesseur
Feb 20, 2007
Објави нова тема  Надвор од темата: Прикажано  Големина на фонт: -/+

Red folder = Нови објави од вашата последна посета (Red folder in fire> = Повеќе од 15 објави) <br><img border= = Не содржи нови објави од вашата последна посета (Yellow folder in fire = Повеќе од 15 објави)
Lock folder = Темата е заклучена (Во него нема можност за нови објави.)


Форуми за дискусија

Отворете дискусија на теми во врска со превод, толкување и локализација




Следењето на е-пошта во форумите е достапно само за регистрираните корисници


LinguaCore
AI Translation at Your Fingertips

The underlying LLM technology of LinguaCore offers AI translations of unprecedented quality. Quick and simple. Add a human linguistic review at the end for expert-level quality at a fraction of the cost and time.

More info »
Wordfast Pro
Translation Memory Software for Any Platform

Exclusive discount for ProZ.com users! Save over 13% when purchasing Wordfast Pro through ProZ.com. Wordfast is the world's #1 provider of platform-independent Translation Memory software. Consistently ranked the most user-friendly and highest value

Buy now! »