| Тема | Лице кое објавува Одговори (Прегледи) Последно објавување |
 | Subtitling software screen captures | 4 (4,456) |
 | TV/Film Proofing RATES | 1 (3,965) |
 | Subtitles for wonderful TED videos - subtitlers needed | 1 (5,612) |
 | What could be a reasonable rate for 6hr Japanese subtitling | 0 (3,182) |
 | [Subtitling Rates] How much should I charge for technical / financial transaltion of subs? | 1 (5,044) |
 | WinCAPS, what is your capacity? | 0 (3,916) |
 | EBU format not compatible with Subtitle Workshop ( 1... 2) | 18 (31,052) |
 | Subtitling software for Kurdish/Persian language | 3 (4,891) |
 | [Subtitling Rates] subtitling all-inclusive rates | 7 (6,366) |
 | language versions on Arabic TV | 1 (3,622) |
 | voice over rates question | 1 (4,615) |
 | [Subtitling Rates] Some questions about subtitling rates | 1 (3,631) |
 | [Subtitling Rates] Rates for Transcribing + translation (audio files) | 5 (5,697) |
 | I am proposed a rate of profit if my work is broadcasted | 5 (4,331) |
 | Softitler SNL Client not working with Vista 64-bit | 6 (7,612) |
 | Opinions please.... in subtitling, where you are obviously limited with regards to space | 6 (4,341) |
 | RAI subtitling error | 2 (3,380) |
 | ayato help | 1 (4,294) |
 | Looking for Scantitling User Manual | 1 (5,167) |
 | voice over | 3 (3,869) |
 | Belle Nuit: worth buying a license? | 1 (4,071) |
 | [Subtitling Rates] Price for translating and editing subtitles german to serbian | 2 (3,770) |
 | PMW conversion: a big favour | 1 (3,832) |
 | Full stops / periods within subtitles | 6 (21,311) |
 | Subtitling/CCing university undergraduate or post-graduate courses | 3 (4,457) |
 | Does anybody know of a standard style guide on hyphen in subtitles? | 10 (15,031) |
 | The "practical side" of translating subtitles | 5 (6,165) |
 | Softitler Facebook group | 0 (5,103) |
 | can I get as much as my Italian colleagues? | 6 (4,550) |
 | Please help with a subtitling software for home use | 3 (3,750) |
 | Setting wpm in Subtitle Workshop | 0 (3,188) |
 | Anyone here involved in video de-linearization work? | 2 (3,158) |
 | Softwares needed to start working? | 0 (3,072) |
 | How to subtitle from Word reels? | 4 (4,318) |
 | Film without subtitles | 14 (8,167) |
 | Some help with Subtitle Workshop (time expander) | 5 (5,394) |
 | Problem with Subtitle Workshop | 2 (4,211) |
 | Benchmark Resource: SMIL for Subtitling - Ever heard of it? | 1 (3,461) |
 | software for subtitles | 9 (5,944) |
 | AYATO Subtitling Software | 2 (7,368) |
 | Another topic on subtitling software... | 8 (9,012) |
 | Subtitling: a resource to be emphasized | 3 (3,999) |
 | Subtitles for YouTube ( 1... 2) | 16 (11,642) |
 | Media Subtitler: line width | 2 (4,121) |
 | [subtitling rates] HOW MUCH????? | 6 (5,939) |
 | problems with Softitler's UNS TOOLS | 13 (12,894) |
 | T-Spot compatibility | 3 (4,554) |
 | Subtitling rates | 13 (8,475) |
 | Some quality issues on subtitling | 6 (5,079) |
 | What exactly is a 'spotting list'? | 4 (23,851) |