This site uses cookies.
Some of these cookies are essential to the operation of the site,
while others help to improve your experience by providing insights into how the site is being used.
For more information, please see the ProZ.com privacy policy.
Marina Golovanevsky Local time: 17:57 Member (2021) English to Russian + ...
Apr 10
Hello, colleagues!
I've been in translation and interpreting field for quite a while but don't have that much of experience in subtitling. I got a request from Day Translations to translate a short video from Heb to English. What is an acceptable rate per minute?
I am in Toronto, Canada.
Thank you in advance for your responses!
Marina Golovanevsky
Akhikpemelo Solace
Subject:
Comment:
The contents of this post will automatically be included in the ticket generated. Please add any additional comments or explanation (optional)
Manage your TMs and Terms ... and boost your translation business
Are you ready for something fresh in the industry? TM-Town is a unique new site for you -- the freelance translator -- to store, manage and share translation memories (TMs) and glossaries...and potentially meet new clients on the basis of your prior work.
Create customer quotes and invoices from within Trados Studio
Trados Business Manager Lite helps to simplify and speed up some of the daily tasks, such as invoicing and reporting, associated with running your freelance translation business.