Subscribe to Serbian Track this forum

Објави нова тема  Надвор од темата: Прикажано  Големина на фонт: -/+
   Тема
Лице кое објавува
Одговори
(Прегледи)
Последно објавување
Не содржи нови објави од вашата последна посета  Notarized translation
FilipBg
Feb 1, 2014
2
(3,284)
NadaK
Feb 2, 2014
Не содржи нови објави од вашата последна посета  Traže se prevodioci
0
(2,760)
Не содржи нови објави од вашата последна посета  Квалитет - између мита и стварности
Cedomir Pusica
Dec 10, 2013
0
(2,303)
Cedomir Pusica
Dec 10, 2013
Не содржи нови објави од вашата последна посета  Poedit
Gordana Sujdovic
Dec 1, 2013
0
(2,416)
Gordana Sujdovic
Dec 1, 2013
Не содржи нови објави од вашата последна посета  Mašine, postrojenja i tehnologije za poljoprivredu (riječnici)
Valeria Uva
Oct 11, 2013
3
(3,541)
Valeria Uva
Oct 14, 2013
Не содржи нови објави од вашата последна посета  First International MATA Conference 2013
Sonja Kitanovska
Aug 15, 2013
0
(2,351)
Sonja Kitanovska
Aug 15, 2013
Не содржи нови објави од вашата последна посета  Пословни аспекти преводилачког посла
Cedomir Pusica
Jul 29, 2013
0
(2,711)
Cedomir Pusica
Jul 29, 2013
Не содржи нови објави од вашата последна посета  Прича о Бори Живковићу
Cedomir Pusica
May 4, 2013
0
(2,887)
Cedomir Pusica
May 4, 2013
Не содржи нови објави од вашата последна посета  E-kapija: Srpski frilenseri među najplaćenijim u Evropi
Natasa Stankovic
Mar 20, 2013
3
(4,389)
Natasa Stankovic
Apr 29, 2013
Не содржи нови објави од вашата последна посета  Neplaćanje - kontaktirati krajnjeg klijenta (da/ne) - br. 2
Aleksandar Ristić
Apr 18, 2013
7
(4,834)
Srdjan Stepanovic
Apr 21, 2013
Не содржи нови објави од вашата последна посета  Paypal stigao u Srbiju
lidija68
Apr 12, 2013
1
(3,020)
Cedomir Pusica
Apr 13, 2013
Не содржи нови објави од вашата последна посета  Родна неутралност и језик
macimovic
Mar 13, 2013
8
(5,183)
Не содржи нови објави од вашата последна посета  "SRB - Nož za ljuštenje, HR - Nož za ljuštenje"
3
(3,892)
Maja Softic
Apr 3, 2013
Не содржи нови објави од вашата последна посета  Udruženje naučnih i stručnih prevodilaca Srbije
Dusan Miljkovic
Nov 19, 2012
7
(5,705)
Dusan Miljkovic
Feb 12, 2013
Не содржи нови објави од вашата последна посета  Problematični odgovori članova Certified PRO mreže
Miomira Brankovic
Dec 23, 2012
7
(4,982)
macimovic
Feb 3, 2013
Не содржи нови објави од вашата последна посета  Jezik rodne ravnopravnosti
Miomira Brankovic
Jan 15, 2013
2
(3,239)
Не содржи нови објави од вашата последна посета  Prevođenje propisa EU na crnogorski
5
(4,041)
Miroslav Jeftic
Jan 4, 2013
Не содржи нови објави од вашата последна посета  Лингвиста - блог о нама
Cedomir Pusica
Dec 15, 2012
11
(5,558)
Cedomir Pusica
Dec 20, 2012
Не содржи нови објави од вашата последна посета  Зарачунавање ПДВ-а страним предузећима
Cedomir Pusica
Oct 10, 2012
7
(4,245)
Cedomir Pusica
Dec 17, 2012
Не содржи нови објави од вашата последна посета  Koliko naplatiti prevod pesme na engleski?
filip1
Oct 28, 2012
1
(3,687)
BeaDeer (X)
Oct 29, 2012
Не содржи нови објави од вашата последна посета  Кривична одговорност преводиоца
Dejan Škrebić
Oct 24, 2012
3
(3,170)
Не содржи нови објави од вашата последна посета  Удио ијекавице у српском
Dejan Škrebić
Sep 29, 2012
0
(3,433)
Dejan Škrebić
Sep 29, 2012
Не содржи нови објави од вашата последна посета  Azbučni spisak sa stranim (latiničnim) rečima
5
(4,741)
Не содржи нови објави од вашата последна посета  Kudoz    ( 1... 2)
Sladjana Spaic
Jan 28, 2010
27
(18,036)
Branka Ramadanovic
Aug 30, 2012
Не содржи нови објави од вашата последна посета  Translation into montenegrin
Etymon
May 31, 2012
10
(8,557)
Не содржи нови објави од вашата последна посета  Italia Nel Mondo
0
(2,519)
Не содржи нови објави од вашата последна посета  Tekst konvencije
4
(5,472)
Не содржи нови објави од вашата последна посета  Najbolji englesko-srpski rečnici
Ana Naglić
Apr 25, 2005
8
(38,149)
Vesna KK
May 18, 2012
Не содржи нови објави од вашата последна посета  Moneybookers i Srbija
stefke2
Apr 8, 2009
14
(16,089)
Aleksandar777
Feb 22, 2012
Не содржи нови објави од вашата последна посета  Помоћ новом члану :)
Milica_M
Dec 17, 2011
1
(3,416)
Romeo Mlinar
Feb 16, 2012
Не содржи нови објави од вашата последна посета  Šta sadrži svaki jezički sistem?
Milan Nesic
Jan 27, 2012
1
(3,809)
Romeo Mlinar
Feb 16, 2012
Не содржи нови објави од вашата последна посета  Off-topic: Srećna nova 2012!
Vesna Maširević
Dec 30, 2011
6
(6,127)
Srdjan Stepanovic
Jan 10, 2012
Не содржи нови објави од вашата последна посета  Photo upload
Natasa Djurovic
Jan 6, 2012
4
(3,959)
Natasa Djurovic
Jan 6, 2012
Не содржи нови објави од вашата последна посета  Bel Translations nagrađuje svoje saradnike
Cedomir Pusica
Dec 19, 2011
1
(3,220)
Miroslav Jeftic
Dec 19, 2011
Не содржи нови објави од вашата последна посета  Pokretanje poslovanja
7
(5,971)
Igor Radosavljevic
Sep 21, 2011
Не содржи нови објави од вашата последна посета  Симултано, консекутивно или некомпетентно?
Dejan Škrebić
Sep 8, 2011
8
(4,746)
Romeo Mlinar
Sep 19, 2011
Не содржи нови објави од вашата последна посета  Ковање нових ријечи
Dejan Škrebić
Aug 5, 2011
7
(4,922)
Cedomir Pusica
Sep 6, 2011
Не содржи нови објави од вашата последна посета  Амерички патенти
Dejan Škrebić
Aug 21, 2011
1
(4,200)
Vesna Maširević
Aug 22, 2011
Не содржи нови објави од вашата последна посета  “Kompjuterski” pravopis
lidija68
Jul 23, 2011
9
(6,853)
Miroslav Jeftic
Jul 26, 2011
Не содржи нови објави од вашата последна посета  Српска имена на енглеском
8
(9,455)
Radic Vojislav
Jul 11, 2011
Не содржи нови објави од вашата последна посета  Statut DOO na engleskom
MakiP
Jun 29, 2011
1
(4,032)
Radic Vojislav
Jun 29, 2011
Не содржи нови објави од вашата последна посета  Lek protiv Incompetency?
Vesna Maširević
May 29, 2011
5
(4,180)
Miroslav Jeftic
Jun 4, 2011
Не содржи нови објави од вашата последна посета  Off-topic: Airline pulp
itchi
Apr 14, 2011
1
(3,562)
Vesna Maširević
May 29, 2011
Не содржи нови објави од вашата последна посета  Посао у Сарајеву
Dejan Škrebić
Jun 22, 2010
4
(5,370)
Dejan Škrebić
May 16, 2011
Не содржи нови објави од вашата последна посета  pravopisna nedoumica: certifikat ili sertifikat
lidija68
May 11, 2011
13
(18,050)
lidija68
May 15, 2011
Не содржи нови објави од вашата последна посета  Са назнаком...
Dejan Škrebić
May 10, 2011
4
(4,344)
Dejan Škrebić
May 11, 2011
Не содржи нови објави од вашата последна посета  13 meseci članstva na ProZ-u za 70 USD
Miomira Brankovic
May 21, 2008
9
(7,687)
Sladjana Daniels
Apr 22, 2011
Не содржи нови објави од вашата последна посета  Powwow 2011
8
(5,723)
dkalinic
Apr 16, 2011
Не содржи нови објави од вашата последна посета  Prevod uputstva za lekove - saveti
2
(4,715)
Не содржи нови објави од вашата последна посета  Engleske skracenice: prilagoditi prevodu ili ne
Dragana82
Mar 29, 2011
3
(12,068)
Vuk Vujosevic
Apr 2, 2011
Објави нова тема  Надвор од темата: Прикажано  Големина на фонт: -/+

Red folder = Нови објави од вашата последна посета (Red folder in fire> = Повеќе од 15 објави) <br><img border= = Не содржи нови објави од вашата последна посета (Yellow folder in fire = Повеќе од 15 објави)
Lock folder = Темата е заклучена (Во него нема можност за нови објави.)


Форуми за дискусија

Отворете дискусија на теми во врска со превод, толкување и локализација


Translation news in Србија



Следењето на е-пошта во форумите е достапно само за регистрираните корисници


Anycount & Translation Office 3000
Translation Office 3000

Translation Office 3000 is an advanced accounting tool for freelance translators and small agencies. TO3000 easily and seamlessly integrates with the business life of professional freelance translators.

More info »
Wordfast Pro
Translation Memory Software for Any Platform

Exclusive discount for ProZ.com users! Save over 13% when purchasing Wordfast Pro through ProZ.com. Wordfast is the world's #1 provider of platform-independent Translation Memory software. Consistently ranked the most user-friendly and highest value

Buy now! »